Location,TX 75035,USA

Salmo 99

ArteMusicaPoesia

Salmo 99

Salmi – Capitolo 99 

Dio, re giusto e santo

[1]Il Signore regna, tremino i popoli;
siede sui cherubini, si scuota la terra.
[2]Grande è il Signore in Sion,
eccelso sopra tutti i popoli.

[3]Lodino il tuo nome grande e terribile,
perché è santo.
[4]Re potente che ami la giustizia,
tu hai stabilito ciò che è retto,
diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.

[5]Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi allo sgabello dei suoi piedi,
perché è santo.

[6]Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti,
Samuele tra quanti invocano il suo nome:
invocavano il Signore ed egli rispondeva.
[7]Parlava loro da una colonna di nubi:
obbedivano ai suoi comandi
e alla legge che aveva loro dato.
[8]Signore, Dio nostro, tu li esaudivi,
eri per loro un Dio paziente,
pur castigando i loro peccati.
[9]Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi davanti al suo monte santo,
perché santo è il Signore, nostro Dio.

 

Psalm 99

The Lord reigns,
    let the nations tremble;
he sits enthroned between the cherubim,
    let the earth shake.
Great is the Lord in Zion;
    he is exalted over all the nations.
Let them praise your great and awesome name—
    he is holy.

The King is mighty, he loves justice—
    you have established equity;
in Jacob you have done
    what is just and right.
Exalt the Lord our God
    and worship at his footstool;
    he is holy.

Moses and Aaron were among his priests,
    Samuel was among those who called on his name;
they called on the Lord
    and he answered them.
He spoke to them from the pillar of cloud;
    they kept his statutes and the decrees he gave them.

Lord our God,
    you answered them;
you were to Israel a forgiving God,
    though you punished their misdeeds.a]
Exalt the Lord our God
    and worship at his holy mountain,
    for the Lord our God is holy.

 

Commento al filmato: questo salmo è uno straordinario Inno alla Gloria di Dio, alla Sua pazienza verso il Suo popolo riottoso, alla Sua Santità, alla Sua Onnipotenza; lo spettacolare, gioioso “Allegro” dal “Divertimento” in Mib Magg. di Mozart, con un affascinante dialogo dei Fiati con l’Orchestra, ne fa un canto di grande impatto emotivo:

[8]Signore, Dio nostro, tu li esaudivi,
eri per loro un Dio paziente,
pur castigando i loro peccati.
[9]Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi davanti al suo monte santo,
perché santo è il Signore, nostro Dio.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

Commentary on the film:

this psalm is an extraordinary hymn to the Glory of God, to His patience with His rebellious people, to His Holiness, to His Omnipotence; the spectacular, joyful “Allegro” from Mozart’s “Divertimento” in Eb Major, with a fascinating dialogue between the Winds with the Orchestra, makes it a song of great emotional impact:

8] Lord our God, you answered them, you were a patient God to them, while punishing their sins. [9] Exalt the Lord our God, bow down before his holy mountain, for holy is the Lord our God.

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *